2015年 02月 03日

scene953: 天皇陛下万歳!の本当の意味

e0253132_00084891.jpg
Leica M7 + Summilux 50mm F1.4 ASPH.
FUJICOLOR 200 現像by自由時間
2014-12-29  鞆の浦
*写真を1クリックすると大きくなります。


日曜日までには日本人が今夢を持つ人が少なくなってきたこと、
同時に国としての目標がない世界で珍しい国になってしまったこと、
かつては国として目標がチキンとあって、天皇陛下の元国民が一致団結していたこと、
その一致団結できた日本独特の政治システム「国体」についてお話しをする所までしました。

今日から二日間に渡って、日本の「国体」と日本の強さを理由を知ってしまったマッカーサーとその後の日本の成り立ちのさわりまでお話ししたいと思います。

この事はお話しするのは、最初に書いた日本人が夢を持つ人が少なくなってきたこと、
国として目標がない現在の日本と密接に関係していますのでお話しいたします。


さて、日本と戦った欧米諸国、特に私が過去お話しした硫黄島の戦い、また沖縄戦を目の当たりにしたアメリカ人にとっては日本人の強さは理解できないものでした。

最も不可思議なのは神風特攻隊です。

突撃してくる兵士より、撃ち落とすアメリカ兵の方が泣きながら撃ち落としたほどです。

なぜそうまでして戦えるのか??

今、色々な映画やドラマなどで再現されていますが、どれも違います。正確ではありません。

ここで、「天皇陛下万歳」の言葉の持つ本当の意味について述べたいと思います。




e0253132_00084135.jpg
Leica M7 + Summilux 50mm F1.4 ASPH.
FUJICOLOR 200 現像by自由時間
2014-12-29  鞆の浦
*写真を1クリックすると大きくなります。

「天皇陛下万歳!」って言ってバンザイ突撃する日本兵や、一般の日本人が万歳する事は、当時当たり前のことでした。

今やそれを行うと変な人に見られるのは、戦後の間違った教育の他なりません。

「天皇陛下万歳」という言葉を大和言葉でいうと以前ブログで少しだけ触れた「皇尊弥栄」になります。

「すめらぎいやさか」と読みます。

「皇尊」とは、天皇を敬って呼ぶ言葉。
「弥栄」とは、いよいよ栄えること、または繁栄を祈って言う言葉。万歳という意味です。

ちなみに「皇尊」は「すめらぎ」の他に「すめらみこと」とも呼びます。

(「すめらみこと」とPCで入力して変換すると「天皇」ってなりますよ)

「すめらみこと」と呼ぶときは一代の天皇陛下個人を指します。

「すめらぎ」と呼びときはこれまでの代々続いてきた天皇の事を指します。


つまり、「すめらぎいやさか」とは

「これまで代々続いてきた天皇という物がいつまでも栄える、続きますように。」と言う意味なのです。

つまり、兵隊さんや国民が「天皇陛下万歳!」という言葉の意味は「昭和天皇万歳!」というよりは

「これまで代々続いてきた天皇という物がいつまでも栄える、続きますように!」

という意味合いの方がより強く、さらにいうと

「私たちは天皇制という代々の天皇陛下の元、国民が平等に暮らせるんです。
 その状態がいつまでも続きますように!」

 という事を示しています。

つまり日本の「国体」がいつまでも続くように願っている言葉なのです。


日本が戦争に負ければ、他国のアジアの植民地のような西洋人の家畜の生活が待っています。

だからこそ、当時の日本人はいつまでも日本が日本であり続けるように、自分の家族や子孫の為に必死に戦ったのです。

その中で「天皇陛下万歳!」という言葉が使われていたのであり、決して

『昭和天皇が全てです!』という意味ではないのです。

そう思うとこの言葉がなぜ使われていたのかも現代の日本人も理解できるのではないでしょうか?

いきなりこの話をしても理解できないと思いますが、日曜日の国体の意味を理解頂ければストンと腹に落ちるのではないでしょうか?

明日に続きます。

「マッカーサーと昭和天皇です。」

「本当に伝えたい事シリーズ」を一人でも多くの人に伝えたい。
 そんな思いで順位UPを願っています。
 その思いに賛同頂ける方は、ポチットして頂ければとっても嬉しいです。
     ↓
にほんブログ村 家族ブログ 仲良し家族へ
にほんブログ村

もちろんポチ無しでも、\(^o^)/いつもご訪問有り難うございます〜。

このブログでは私の思っている事を本当に伝えたい事ちょっと伝えたい事に記載しています。
ご覧頂けたら幸いです。

[PR]

by rangefinder-love | 2015-02-03 17:00 | 本当に伝えたい事 | Trackback | Comments(2)
トラックバックURL : http://hologon.exblog.jp/tb/22776955
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by YOU at 2015-02-03 20:22 x
「すめらみこと」(知りませんでした)
iPhone でも当然のように変換できました。
Commented by rangefinder-love at 2015-02-04 00:16
★YOUさん でしょ?そして「すめらぎ」では「皇」となります。これで変換する人ほとんどいないでしょうね。^^


<< scene954: マッカーサ...      scene952: オススメの... >>